株式会社テックサプライ

Eu vi meu objetivo.‼️


ベトナム、ハノイ、ダナンから帰国しましたベトナムFPTの方々の素晴らしく愛あるご対応に感謝ですそれもこれも IT顧問、時津さんからのご縁…人と人とのご縁の繋がりは 本当に不思議ですFPTの方々とも、とても有意義で 夢のある話がたくさんできました今年70歳になりますが この年になって 新しく大きなビジョンを持てること、感謝でしかありませんそれも 平和な世界に続く道で❣️優子さん率いるテックサプライという、稀有で不思議な会社から生まれる大きなビジョンと夢溢れるストーリーに ぜひお付き合いくださいね昨年立ち上げた NPO法人もきっとお役に立つはずですこれからも これまで以上に代表の幡を福間ともども支え 盛り立ていきますDXならぬ ハッピートランスフォーメーション(HX)とオバさんトランスフォーメーション(OX)を時津さんと一緒に創り上げる困難でわくわくするプロジェクト…その確信が持てたベトナムFPTとの 出会いでした🤗そして50年前 大きな戦争で傷ついたベトナムの 奇跡の復活の物語を肌で感じた旅でした by Miyazawa

全て表示

Um, um, nós finalmente incorporamos DX〜‼️


DX デジタルトランスフォーメーションアプリ「タッチクラス」導入研修中優秀な若者たち、吸収が早いのです👏#なんと今期よりDXを取り入れます#若い力に頼ります#みんなが幸せになるためですLanguageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

全て表示

29Iniciar o início da introdução do DX✨


Fornecimento de tecnologia inicia 29º mandato✨Após a cerimônia de entrada, teremos treinamento de hospitalidade e... Foi treinamento DX〜✨Treinamento DX para fazer todos felizes✨O novo empregado ouviu seriamente com os olhos revirados.〜Fornecimento de Tecnologia: Continuaremos trabalhando no 29º mandato. Muito Obrigado🙇‍♀️🙇‍♀️✨〜Esta página foi traduzida automaticamente a linguagem. Por favor, note que ele pode diferir do original.

全て表示

treinamento □ para novos funcionários


Faz uma semana que não entrei na empresa. Visitamos cada local onde a Tech Supply está no comando e aprendemos o básico da limpeza interna. Mesmo que você tenha limpado sua casa ou seu quarto, é difícil quando se trata de trabalho. As mãos de apertar o esfregão também são estranhas, mas espero que eu melhore constantemente. Boa sorte, novos empregados! Foi o Staff S.( ´▽`)Sem idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

全て表示

□ cerimônia de adesão


Hoje, recebemos 10 novos funcionários e realizamos uma cerimônia em nossa sede. Quando cada pessoa foi chamada pelo nome na questão da demissão, ele respondeu com uma voz firme. Eu senti yca porque era novo e depende. Hoje marca o marco de cada aluno de 2010. Ser pago e trabalhar com seus colegas de forma responsável pode ser gratificante, interessante, doloroso e doloroso. Eu quero que você cresça desafiando testes e consiga grandes coisas, então eu quero que você desafie ativamente sem pensar que você pode fazê-lo porque você nunca fez isso antes. Se você está muito cansado ou não sabe o que fazer, consulte um funcionário sênior. Ele sempre vai ajudá-lo. Mantenha um relógio quente quando vir novos funcionários no local onde a Tech Supply está no comando. Atenciosamente. Foi o Staff S.(*'ω' *)Sem idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

全て表示

□ oferecem cerimônia para novos graduados


Está ficando mais quente e a primavera está aqui! Hoje, realizamos uma cerimônia de oferta de emprego e treinamento de hospitalidade para novos funcionários a partir de abril. À tarde, fukuma da Divisão de Educação será o palestrante e proporcionará treinamento de hospitalidade. Fukuma, que era o ca de voo internacional da JAL, estilhaçou os modos exigidos como membro da sociedade. Mesmo que você queira manutenção predial (limpeza) para que todos os funcionários possam superar o desastre da coroa, primeiro você será obrigado a obter uma qualificação de segurança, então a partir de amanhã, você receberá treinamento estatutário para os seguranças. O treinamento em segurança também é um bom estudo social porque você pode aprender a lei e como responder em caso de um possível tempo. Espero que todos os novos funcionários desempenharão um papel ativo usando sua individualidade. Foi o Staff S.( ´▽`)Sem idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

全て表示

□誰もが働きやすい職場環境をめざして


テックサプライは、いろんな個性をもった人たちに支えてもらっているので 誰もが働きやすいように、社内の環境整備を大切にしています。 今日は階段に手すりを設置しました。 壁内部の柱の下地を探してマーキングしてからという、本格的でていねいな仕事ぶり! 手すりを設置してくれたのは、警備部のスタッフです。 こんな器用な一面があったとは!ステキ!! 手すりを設置すると、、、、 まぁ、すばらしい! 安全で快適に階段の上り下りができますね。 ありがとうございます! スタッフSでしたー(*'ω' *)Esta página foi traduzida automaticamente a linguagem. Por favor, note que ele pode diferir do original.

全て表示

É o fim do ano.💦M-PRO Vídeo fazendo volume de ajuda ~


■Vamos cooperar com o Projeto (M-PRO) que atrai estudantes para empresas! Três excelentes alunos da Universidade Hokkai Gakuen estão criando um vídeo de 3 minutos apresentando o Tech Supply para estudantes que encontrarão emprego no futuro! Ontem e esta manhã eu fiz um vídeo de fazer cama de hotel e limpeza do aeroporto. Estou ansioso por vídeos atraentes para os jovens! O anúncio será feito em 14 de fevereiro do próximo ano! O rosto está bem~٩( ᐛ )وpor Was Staff F(^.^)https://www.hokkaido-np.co.jp/sp/article/472799/Language esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

全て表示

□ o Dia de Soba de hoje é Shinsoba


Hoje é dia de especialização em fornecimento de tecnologia soba-hit?Hoje, nova soba. Além disso, é um botão soba! Buttonsoba é perfumado e delicioso. Além disso, você pode escolher entre macarrão de trigo frio e soba quente. O conselheiro Ohashi, um veterano de mais de 20 anos de experiência soba-hit, fez suas habilidades. Obrigado. Foi o Staff S.(*'ω' *)Esta página foi traduzida automaticamente a linguagem. Por favor, note que ele pode diferir do original.

全て表示

Participou do "Senior Working Sapporo"


Participo do "Senior Working Sapporo" realizado no Ginásio Mikaho em Higashi Ward. O comprimento interno do departamento de segurança também está na cabine! Há pessoas ativas que estão procurando emprego! Talvez porque seja necessário fazer uma reserva com antecedência devido aos efeitos do novo coronavírus, no momento, uma perna é esparsa、、、、 vou explicar devagar e com cuidado - Foi staff S(*'ω' *)Esta página foi traduzida automaticamente a linguagem. Por favor, note que ele pode diferir do original.

全て表示